Пошук
Автор (Прізвище, Ім'я):
Книга (Назва):
Контакти:
(+38 044) 400-31-11
(+38 044) 443-65-53
office@fact.kiev.ua

Львівська філія
(+38 091) 910-40-29
Будь-яку книжку видавництва можна придбати поштою, надіславши замовлення на e-mail: sale@fact.kiev.ua

 




 

Олександр Ірванець

Лускунчик-2004

 

До нової книжки письменника, поета, драматурга Олександра Ірванця увійшли вибрані вірші та п’єси. Більшість текстів було опубліковано раніше, перекладено німецькою, французькою, англійською, польською, хорватською мовами. П’єси йшли в театрах України, Німеччини, Австрії, Польщі, Казахстану і Люксембурга. П’єса «Лускунчик-2004» друкується вперше. Олександр Ірванець — автор ідеї серії «Непроза».

Купити книгу в інтернеті можна тут

 

Розділ: Художня література
Серія: Непроза
Рiк випуску: 2005
Розмiр: 208 с.
Формат: 60*84 1/16
Стандарт:
Мінімальна роздрібна ціна: 20 грн.

 

 
Олександр Ірванець: “Після БуБаБу в українській поезії стало можливим писати все”

Олександр Ірванець – одна з міфологем новітньої української літератури. “Підскарбій БуБаБу” – це звання скаже дуже багато тим, хто хоча б побіжно знайомий із її історією. Письменник, перекладач, журналіст, він уже кілька десятиліть безупинно бере активну участь у літпроцесі, а останні шість років він ще й “граючий тренер” – викладає літературну творчість в Острозькій академії.

2009-10-07
Олена Шарговська ("ЛітАкцент")
Олександр Ірванець: «Я був свідомим уже тоді, коли «Бітлз» ще не розпались»

Олександр Ірванець – не тільки один із найвідоміших сучасних письменників, чиє «Рівне/Ровно» витримало кілька перевидань і перекладено деякими європейськими мовами. Не тільки Підскарбій БуБаБу, поет, рядки з віршів якого вирізають на партах у ПТУ й університетах. Також Ірванець дуже багато перекладає – з польської, білоруської, російської, поезію, прозу і драматургію, викладає в Острозькій академії. Тож поговорили з ним про Європу й антропологічні особливості росіян, молодше покоління і білоруську Революцію.

2009-05-07
Спілкувалась Олена Шарговська (портал "Сумно?")
Олександр Ірванець: «У мене виникає підозра – а чи вміють театральні режисери читати взагалі?»

Хто такий Олександр Ірванець, довго розповідати не треба: кожен, хто бодай краєм вуха чув про існування у природі сучасної української літератури, знає це прізвище. Хіба що асоціюється воно у читача переважно з поезією або у крайньому разі з прозою та перекладами. А ось про драматургічну іпостась Ірванця поки що відомо менше – проте «талановита людина талановита в усьому», і драматургії він теж не чужий…

2009-04-27
Спілкувалася Атанайя Та (газета "Друг читача")