Пошук
Автор (Прізвище, Ім'я):
Книга (Назва):
Контакти:
(+38 044) 400-31-11
(+38 044) 443-65-53
office@fact.kiev.ua

Львівська філія
(+38 091) 910-40-29
Будь-яку книжку видавництва можна придбати поштою, надіславши замовлення на e-mail: sale@fact.kiev.ua

 




 

Петро Мідянка

Ярмінок

 

У своїй новій книжці відомий український поет із Закарпаття осмислює духовний світ сучасників через складну метафорику, своєрідні історико-культурні візії ландшафту малої батьківщини. Старовинне слово «ярмінок» - це ярмарок, торжище, боротьба добра зі злом, із зажерливістю та захланністю. Водночас поет у всій повноті передає колорит закарпатського краю, магічні шари його лексикографії, центральноєвропейське тяжіння та поліетнічність, з опорою на український шарм Срібної Землі.

Купити книжку в інтернеті можна тут

 

Розділ: Поезія
Серія: Зона Овідія
Рiк випуску: 2008
Розмiр: 128 с.
Формат: 70x100 1/32
Стандарт:
Мінімальна роздрібна ціна: 20 грн.

 

 
У спокої гірських краєвидів: «Ярмінок» Петра Мідянки

У сучасному українському літературному дискурсі Петро Мідянка – постать осібна, не тільки через географію свого мешкання (живе і вчителює в селі Широкий Луг Тячівського району Закарпатської області), а насамперед через оригінальний творчий метод, що полягає в насиченні текстів топонімікою Закарпаття, діалектизмами й архаїзмами. Вірші, мережані незвичними словами й назвами, створюють враження езопової мови, саме тому, напевне, Петра Мідянку називають поетом-герметиком. Автор і сам частково пов’язує свою творчість із італійцями Унґаретті, Квазімодо, Монтале...

2009-03-13
Юлія Шутенко ("Сумно?")
Петро Мідянка : «Українська поезія ще довго матиме не лише суто мистецьку, а й суспільну опінію»

Наша розмова в затишному куточку кав’ярні «Купідон» починається, власне кажучи, з того, що я вмикаю на своїй мобілці диктофон, а Петро тим часом на своїй – врубує коломийок! «Білявко-небого…»

2009-02-18
Іван Андрусяк ("ЛітАкцент")
Закоханий у русинах

Нова книга поезій Петра Мідянки «Ярмінок», що побачила світ у видавництві «Факт», належить до тих літературних подій, що їх помічають або поети, або літературні гурмани. Сам П. Мідянка може бути уявлений і як «учитель загальноосвітньої школи та поет, що мешкає у загумінковому селі в Закарпатті», і як «четвертий у колі Бу-Ба-Бу», і як «органічний складник Станіславського феномену». На всі вище згадані парафрази знайдеться поважне підтвердження у «Плеромі» (Малій українській енциклопедії актуальної літератури), де автор глосарійного корпусу із захватом записує Мідянку до постмодерністського дискурсу, намагаючись таким чином порятувати – постмодернізм? Мідянку?..

2008-10-22
Ганна Біла ("ЛітАкцент")
ГЕРМЕТИК-НЕ-ГЕРМЕТИК

Доводити очевидне – що Петро Мідянка є якщо не найтоншим, то принаймні одним із найтонших герметиків у нашій поезії – нема жодної потреби. На це вже не раз указувала критика. Ось лише його герметизм за ближчого розгляду виявляється зовсім не таким самоочевидним, як це зазвичай буває з аксіомами. Правду кажучи, давно залюблений у Мідянчину поезію, я так само давно це підозрював, – але повною мірою «відкрилося» воно мені лише зараз, у процесі прочитання, чи то б пак, перечитування його «нововибраного» з постмодерною назвою «Ярмінок», яке нещодавно побачило світ у відновленій серії «Зона Овідія» Тараса Федюка й видавництва «Факт».

2008-10-21
Іван Андрусяк ("Сучасність")